Zelda Wiki

Want to contribute to this wiki?
Sign up for an account, and get started!

Come join the Zelda Wiki community Discord server!

READ MORE

Zelda Wiki
Advertisement
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Additional Names

I've got a number of translated names (Canadian French, for now) that are missing from these pages. Since they're locked and I'm a lowly newb, I'll just put the link here for somebody else to add them. Miiverse can only post screenshots straight from a game in progress, so that verifies them. https://miiverse.nintendo.net/posts/AYMHAAADAAB2V0fv8j93iw HelpTheWretched (talk) 03:56, 30 January 2017 (UTC)

Thanks, I've added them. - TonyT S C 22:07, 30 January 2017 (UTC)
Good stuff. I've updated that thread with Spanish names; the first post from February also mentions a typo in the last bunch. HelpTheWretched (talk) 05:50, 2 February 2017 (UTC)
Updated. - TonyT S C 07:07, 2 February 2017 (UTC)
It appears that Mimi speaks with an Argentinian dialect, referring to the Street Merchant as "Mercadé" instead of "Mercader". Would you be able to check if anyone else mentions him to see if it changes? - TonyT S C 17:15, 2 February 2017 (UTC)
Yep, nice catch. At least one other character says "Mercader". Latest post on that thread. HelpTheWretched (talk) 02:49, 3 February 2017 (UTC)

I just noticed that the Showstopper's French name has a typo. It's listed as "Tŭedo flamboyant", but the first word should simply be "Tuxedo". Miiverse may be gone, but I can take screenshots via NTR-CFW: http://noproblo.dayjo.org/TFH/Tuxedoflamboyant.png Thanks! (Yes, I lost access to that other username after the Gamepedia merge.) Htwretched (talk) 05:38, 11 December 2017 (UTC)

Advertisement