mistake "閉ざされ台地 (Tozasare Daichi)"; correct "閉ざされた台地 (Tozasareta Daichi)". --Kahusi1984 (talk) 13:29, 14 July 2017 (UTC)
- Thank you for pointing that out. I have updated it now. User:Link Lab/sig 15:06, 14 July 2017 (UTC)
Chinese translations of the game title[]
塞尔达传说 旷野之息 (Simplified Chinese)
薩爾達傳説 曠野之息 (Traditional Chinese)