June 11th, 2019 The Sequel to Breath of the Wild has been announced!

The Sequel to Breath of the Wild was just revealed, alongside the release dates for Link's Awakening for Nintendo Switch and Cadence of Hyrule!
Join our Discord server and help us cover these games!

Latest Announcements

Talk:Sealing Spike

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to: navigation, search

White Stone

Apparently, the in-game models and Hyrule Historia name this thing "White Stone". Is it officially called "Sealing Spike" somewhere in the script?

Also, does anyone remember where File:Black Stone.png shows up in the game?KrytenKoro 09:53, 24 January 2012 (EST)

English script does indeed call it the "sealing spike"; one can easily check it from lategame by going to the Thunder Dragon's Lightning Round and fighting the first form of The Imprisoned, then checking Fi's comment and going to the second section of the comment. (It was through that in which I nabbed Spanish and French USA-copy names for the spike.)
Now, this doesn't completely eliminate the possibility of the usage of "White Stone" anywhere in the world. This makes me wonder what Fi's comment in the battle in question reads in the Japanese version? --Shiningpikablu252 11:21, 24 January 2012 (EST)
I'm pretty sure that the IGN guide also calls it the sealing spike. Thats one of the reasons why I made the page that. Also, the wanted page was Sealing Spike, and, as Shiningpikablu said before, it is called the Sealing Spike ingame in the english version.--Stelargk 11:31, 24 January 2012 (EST)
To clarify: does the script call it "the sealing spike", or "the Sealing Spike"? Is there any indication that that is it's actual name, rather than just a general noun that Fi is using? Because "White Stone" is the actual Japanese name for the object, not just a descriptor.KrytenKoro 12:51, 24 January 2012 (EST)
From the Text Dump:
I can confirm that the sealing spike observed at the top of its head is the same object originally found in the Sealed Grounds.
There are a bunch of other mentions of it as "the sealing spike"; however, all instances of it are in red. I think we should just stick to "Sealing Spike" since that's what both Fi and Impa (I think) call it in the game. --Dany36 13:03, 24 January 2012 (EST)
Hrm. What I'm trying to say is, according to the combined info of the game code itself, the script, and the Hyrule Historia, as well as its partner the Black Stone, it is a sealing spike, and the White Stone. It seems to me that naming the article Sealing Spike would be like naming the Deku Tree, Tree, but I'm not going to try to argue it any further.KrytenKoro 16:45, 24 January 2012 (EST)
Let's harken back to our discussion about English versus Japanese. Readers reading this wiki are overwhelmingly going to be playing the English version of Skyward Sword, in which this object, though not outright noted through capitalization, is referred to as, as you said, a sealing spike. This is not only the name English players expect to see for this object, given that it is not called "white stone" anywhere in game, but the term sealing spike does actually exist in the English game. I therefore agree with Dany and Stelargk and propose we retain the title as "Sealing Spike", with a mention of the "White Stone" name in trivia, or elsewhere on the page. User:Cipriano/sig
I don't want to argue the decision, I guess, but I just want to clarify something that you had misunderstood from me: "White Stone" is the name the English game uses within its files to refer to item. It does not appear in the script, no, but it is still very much the English name for the object. That the name is backed up by the Japanese Hyrule Historia does not mean this was an issue of English vs. Japanese.
Anyway, I'm fine with Sealing Spike, though I think we should have make it clear that it's not the "official" name for the thing, and just how it is referred to in the game.KrytenKoro 11:04, 27 January 2012 (EST)
If you have the references, you are welcome to add them! User:Cipriano/sig 11:12, 27 January 2012 (EST)
The game files also refer to the spike as "BigBossStone". However, nobody would say that's the object's English name. Similarly, nobody would call Groose "Rival", Fledge "Friend", Peatrice "Trustee", Potion Shop "DrugStore", or Scrap Shop "RemodelStore". It's just a name the programmers used to identify the object while developing the game. I also looked through Hyrule Historia, but couldn't find mention of a white stone. Could you please reference the page numbers? — Abdullah [T] [C] [S]  15:57, 28 January 2012 (EST)

Triforce?

"The final seal formed by Link resembles the Triforce."
No it doesn't. I propose we scrap this altogether in favor of just saying that every symbol adds a triangle until you're left with three overlapping triangles.Dekler 12:53, 29 October 2012 (UTC)

Alright, here's an alternative; the seals are composed out of triangles, commonly seen as a sign of power in the legend of Zelda. Sound good? Dekler 00:02, 18 December 2012 (UTC)
I think you're going too far into this. The final seal looks like an hourglass to me, and I doubt the seals themselves were intended to have any significance in their appearances. They just made some designs that would be easy to draw by swiping the sword.User:Justin/sig 01:51, 18 December 2012 (UTC)
I'm sorry, but I disagree. First of all, the second seal has an hourglass shape, which isn't the one the edit war's been about. Second of all, if you want a shape that could be drawn easily with Wii motion controls, they could've gone for a Z shape or a square or whatever; they instead specifically went for triangles every time. Dekler 22:06, 19 December 2012 (UTC)
Are people really fighting over whether or not a totally opinion-based sentence should be included? Personally, i think its close enough to be considered a possible triforce reference; just look at the lakebed temple doors from Twilight princess. thats using circles, and thus only loosely represents the triforce, just like the final seal, but the theme is the same: 3 objects placed at 60 degree angles to eachother with a space in the middle. in this case, the shapes are trapazoids, but its still the SAME THING. --Stelargk 01:59, 18 December 2012 (UTC)
The fact that it's an opinion-based sentence is exactly why it shouldn't be included. Just like how the stuff you wrote about the Lakebed Temple isn't included in the Lakebed Temple article. Dekler 22:06, 19 December 2012 (UTC)